Podziel się wrażeniami!
Czy ktoś wie jak wgrać polskie znaki literowe w opisach programu tv cyfrowej. Czy Sony zrobił już aktualizację bo uważam że jest to lekceważenie polskich nabywców.
Witaj,
możesz wyjaśnić dokładnie o co chodzi? Gdzie brakuje tych znaków, w jakiej sytuacji i najważniejsze - w jakim modelu?
To chyba o to chodzi co ostatnio wałkowaliśmy - EPG?
W przekazie cyfrowym pod klawiszem i+ jest dostępna informacja o filmie lub programie. Pojawia się u góry ekranu po naciśnięciu i+ no i wtedy polskie znaki literowe zastępowane są przez jakieś literki, znaczki. O co chodzi?
Kto jest nadawcą tego sygnału cyfrowego? Jaka to platforma? I czy tv masz z polskiej dystrybucji? Robiłeś aktualizację firmware?
ja mam pytanie w tej samej sprawie
Model TV KDL-32EX500
Podłączenie TV kablowa moduł CAM
Brak polskiej czcionnki w Info i Guide
Jak to poprawić
Jest to trudny problem. Z Zimnym męczyliśmy temat kilka dni. Według naszego Eksperta to może być wina modułu CAM i jego oprogramowania. Wydaje mi się to najbardziej prawdopodobne chociaż u mojego operatora twierdzą inaczej. I na dowód mają u siebie dwa telewizory Sharpa i właśnie Bravie. Dwa telewizory i ten sam moduł w Sharpie EPG wyświetla poprawnie a w Sony niestety z krzaczkami. Więc jakby trochę mnie przekonali. Twierdzą, że to wina software tivi. Tylko jest jedno ale. Po wejściu w ustawienia modułu CAM mam only 4 języki: German, Angielski, China i Vietnam. Przedstawiłem tę sprawę supportowi ale oni maja klienta gdzieś. Nie odpowiadają na emaile. Kupiony zatopiony. . Wkrótce zgłoszę to jako usterkę w ramach reklamacji więc zobaczymy jaka będzie reakcja. Pozdrawiam
Muszę sprawdzić ustawienia modułu CAM, choć nie pamiętam bym miał tam gdzieś ustawienia języka.
Jak pytałem w sklepie to mi powiedzieli, że mam w ustawieniach jeżyka wybrać Europa wschodnia, ale niestety nie mam takiej opcji .
Może faktycznie zgłoszenie do serwisu jako naprawa gwarancyjna to dobry pomysł